ricostruite le traduzioni python
This commit is contained in:
@@ -4,171 +4,171 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>bananaAdvOpt</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../guimain.py" line="523"/>
|
||||
<location filename="../../../guimain.py" line="522"/>
|
||||
<source>AdvancedOptions: Configurazione non accettata</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Advanced Options: Configuration not accepted</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../guimain.py" line="529"/>
|
||||
<location filename="../../../guimain.py" line="528"/>
|
||||
<source>Avanzate Globali</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Global Advanced Options</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../guimain.py" line="537"/>
|
||||
<location filename="../../../guimain.py" line="536"/>
|
||||
<source>Parametri inseriti validi, configurazione accettata</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Valid input parameters, configuration accepted</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>bananaMain</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../guimain.py" line="43"/>
|
||||
<source>Impostazioni Titolo</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Title Settings</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../guimain.py" line="44"/>
|
||||
<source>Impostazioni Titolo</source>
|
||||
<translation>Title Options</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../guimain.py" line="45"/>
|
||||
<source>Selezione Output</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Output Selection</translation>
|
||||
<translation>Select Output</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../guimain.py" line="91"/>
|
||||
<location filename="../../../guimain.py" line="90"/>
|
||||
<source>MainWindow: Configurazione non accettata</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
<translation>MainWindow: Configuration not accepted</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../guimain.py" line="111"/>
|
||||
<location filename="../../../guimain.py" line="110"/>
|
||||
<source>Prossima Tab</source>
|
||||
<translation>Next Tab</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../guimain.py" line="116"/>
|
||||
<location filename="../../../guimain.py" line="115"/>
|
||||
<source>Tab Precedente</source>
|
||||
<translation>Previous Tab</translation>
|
||||
<translation>Former Tab</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../guimain.py" line="120"/>
|
||||
<location filename="../../../guimain.py" line="119"/>
|
||||
<source>Apri Carica Preset</source>
|
||||
<translation>Open Load Preset</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../guimain.py" line="121"/>
|
||||
<location filename="../../../guimain.py" line="120"/>
|
||||
<source>Carica Preset</source>
|
||||
<translation>Load Preset</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../guimain.py" line="130"/>
|
||||
<location filename="../../../guimain.py" line="129"/>
|
||||
<source>Riempio tutte le tab</source>
|
||||
<translation>Filling all Tabs</translation>
|
||||
<translation>Fill all Tabs</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../guimain.py" line="135"/>
|
||||
<location filename="../../../guimain.py" line="134"/>
|
||||
<source>Apri Salva Preset</source>
|
||||
<translation>Opena Save Preset</translation>
|
||||
<translation>Open Save Preset</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../guimain.py" line="155"/>
|
||||
<location filename="../../../guimain.py" line="154"/>
|
||||
<source>Apri Opzioni Avanzate</source>
|
||||
<translation>Open Advanced Options</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../guimain.py" line="161"/>
|
||||
<location filename="../../../guimain.py" line="160"/>
|
||||
<source>Apri Opzioni Lingua</source>
|
||||
<translation>Open Language Settings</translation>
|
||||
<translation>Open Language Options</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../guimain.py" line="165"/>
|
||||
<location filename="../../../guimain.py" line="164"/>
|
||||
<source>Apri Finestra About</source>
|
||||
<translation>Open About Window</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../guimain.py" line="169"/>
|
||||
<location filename="../../../guimain.py" line="168"/>
|
||||
<source>Seleziona Cartella Sorgente</source>
|
||||
<translation>Select Source Folder</translation>
|
||||
<translation>Select Input Folder</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../guimain.py" line="173"/>
|
||||
<location filename="../../../guimain.py" line="172"/>
|
||||
<source>Selezionata Cartella Sorgente: {}</source>
|
||||
<translation>Selected Source Folder: {}</translation>
|
||||
<translation>SelInput Folder Selected: {}</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../guimain.py" line="178"/>
|
||||
<location filename="../../../guimain.py" line="177"/>
|
||||
<source>Seleziona Cartella Destinazione</source>
|
||||
<translation>Select Destination Folder</translation>
|
||||
<translation>Select Output Folder</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../guimain.py" line="182"/>
|
||||
<location filename="../../../guimain.py" line="181"/>
|
||||
<source>Selezionata Cartella Destinazione: {}</source>
|
||||
<translation>Selected Destination Folder: {}</translation>
|
||||
<translation>Output Folder Selected: {}</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../guimain.py" line="190"/>
|
||||
<location filename="../../../guimain.py" line="189"/>
|
||||
<source>Apro in directory: {}</source>
|
||||
<translation>Opening Directory: {}</translation>
|
||||
<translation>Opening in directory:{}</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>bananaSelezOut</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../guimain.py" line="435"/>
|
||||
<location filename="../../../guimain.py" line="434"/>
|
||||
<source>SelezUscita: Configurazione non accettata</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>SelectOutput: Configuration not accepted</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../guimain.py" line="439"/>
|
||||
<location filename="../../../guimain.py" line="438"/>
|
||||
<source>Applico Impostazioni File Uscita</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Applying Output File Options</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../guimain.py" line="478"/>
|
||||
<source>Sto SPLITTANDO, attendi..</source>
|
||||
<translation>SPLITTING, please wait..</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../guimain.py" line="479"/>
|
||||
<source>Sto SPLITTANDO, attendi..</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../guimain.py" line="480"/>
|
||||
<source>Sto Splittando..</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Splitting..</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../guimain.py" line="499"/>
|
||||
<location filename="../../../guimain.py" line="498"/>
|
||||
<source>FINITO!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>DONE!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>bananaTitolo</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../guimain.py" line="245"/>
|
||||
<location filename="../../../guimain.py" line="244"/>
|
||||
<source>Titolo: Configurazione non accettata</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Title: Configuration not accepted</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../guimain.py" line="248"/>
|
||||
<location filename="../../../guimain.py" line="247"/>
|
||||
<source>Mostro la finestra avanzate titolo</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Show advanced options window</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../guimain.py" line="253"/>
|
||||
<location filename="../../../guimain.py" line="252"/>
|
||||
<source>Applico impostazioni Titolo</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Applying Title options</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>bananaTitoloAvanzate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../guimain.py" line="310"/>
|
||||
<location filename="../../../guimain.py" line="309"/>
|
||||
<source>AvanzateTitolo: Configurazione non accettata</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Title Advanced Options: Configuration not accepted</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../guimain.py" line="364"/>
|
||||
<location filename="../../../guimain.py" line="363"/>
|
||||
<source>Avanzate Titolo Accettate</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Title Advanced Options Accepted</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../guimain.py" line="370"/>
|
||||
<location filename="../../../guimain.py" line="369"/>
|
||||
<source>Avanzate Titolo Rifiutate</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Title Advanced Options Rejected</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -176,12 +176,12 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../guimain.py" line="45"/>
|
||||
<source>Impostazioni Titolo</source>
|
||||
<translation>Title Settings</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Title Settings</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../guimain.py" line="46"/>
|
||||
<source>Selezione Output</source>
|
||||
<translation>Output Selection</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Output Selection</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
||||
|
||||
@@ -1,67 +1,69 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!DOCTYPE TS><TS version="2.0">
|
||||
<!DOCTYPE TS>
|
||||
<TS version="2.1" language="en_US" sourcelanguage="it_IT">
|
||||
<context>
|
||||
<name>bananaCONF</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../libbananasplit/libconfload.py" line="24"/>
|
||||
<source>Cerco le configurazioni in: [{}]</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Searching configurations in [{}]</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../libbananasplit/libconfload.py" line="26"/>
|
||||
<source>Non mi e' stata fornita una directory per i file di configurazione</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Directory for configuration files not provided</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../libbananasplit/libconfload.py" line="32"/>
|
||||
<source>Carico i file di configurazione</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Loading configuration files</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../libbananasplit/libconfload.py" line="41"/>
|
||||
<source>Caricato correttamente: {}</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Correactly loaded: {}</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../libbananasplit/libconfload.py" line="44"/>
|
||||
<source>Impossibile leggere la configurazione:{}
|
||||
<byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/>Controlla il file a riga: {} e colonna:{}</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
Controlla il file a riga: {} e colonna:{}</source>
|
||||
<translation>Cannot read configuration: {}
|
||||
Check files for rows: {} and colums: {}</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../libbananasplit/libconfload.py" line="47"/>
|
||||
<source>Impossibile aprire il file: {}</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Cannot opaen file: {}</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../libbananasplit/libconfload.py" line="49"/>
|
||||
<source>Eccezione inaspettata: {}</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Unexpected exception: {}</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../libbananasplit/libconfload.py" line="51"/>
|
||||
<source>Non ho trovato alcun file di configurazione!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>No configuration file could be found!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../libbananasplit/libconfload.py" line="68"/>
|
||||
<source>Salvo la configurazione: {}</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Saving configuation: {}</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../libbananasplit/libconfload.py" line="74"/>
|
||||
<source>Impossibile salvare il file: {} - [{}]</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Cannot save file: {} - [{}]</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../libbananasplit/libconfload.py" line="76"/>
|
||||
<source>Errore imprevisto nella scrittura del file: {}</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Unexpected error while writing file</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../libbananasplit/libconfload.py" line="101"/>
|
||||
<source>Parametro di configurazione non valido! [{}]</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Configuration parameter not valid! [{}]</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
||||
|
||||
@@ -1,156 +1,162 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!DOCTYPE TS><TS version="2.0">
|
||||
<!DOCTYPE TS>
|
||||
<TS version="2.1" language="en_US" sourcelanguage="it_IT">
|
||||
<context>
|
||||
<name>bananaSPLITTER</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../libbananasplit/libsplit.py" line="43"/>
|
||||
<source>Nuovo SPLITTER su file: {}</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>New SPLITTER on file: {}</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../libbananasplit/libsplit.py" line="54"/>
|
||||
<source>Controllo se ci sono dei duplicati..</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Checking for duplicates..</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../libbananasplit/libsplit.py" line="60"/>
|
||||
<source>Salto il controllo dei duplicati..</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Skipping check for duplicates..</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../libbananasplit/libsplit.py" line="69"/>
|
||||
<source>Non posso sovrascrivere i vecchi file, eliminali manualmente!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Cannot overwrite old files, delete them manually!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../libbananasplit/libsplit.py" line="77"/>
|
||||
<source>L'elaborazione del file ha richiesto {:4.2f} sec</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>File elaboration took {:4.2f} sec</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../libbananasplit/libsplit.py" line="80"/>
|
||||
<source>Il file [{}] contiene caratteri non compatibili con la codifica scelta! [{}]</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>The [{}] file contains characters not compatible with the chosen codification! [{}]</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../libbananasplit/libsplit.py" line="92"/>
|
||||
<source>Carico il contenuto..</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Loading content..</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../libbananasplit/libsplit.py" line="97"/>
|
||||
<source>Impossibile aprire il file: {}! [{}]</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Cannto open file: {}! [{}]</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../libbananasplit/libsplit.py" line="105"/>
|
||||
<source>Elimino righe vuote e caratteri inutili..</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Deleting all blank lines and useless characters..</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../libbananasplit/libsplit.py" line="117"/>
|
||||
<source>Errore inaspettato durante l'eliminazione delle righe vuote!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Unexpected error while deleting blank lines!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../libbananasplit/libsplit.py" line="228"/>
|
||||
<source>Individuo il contenuto..</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Identifying content..</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../libbananasplit/libsplit.py" line="278"/>
|
||||
<source>Ho trovato una riga ambigua.. potrebbe essere una data ma non so: [{}]</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Ambiguous line found..could be a date but not sure: [{}]</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../libbananasplit/libsplit.py" line="273"/>
|
||||
<source>E' successo qualcosa mentre stavo cercando il nome della pubblicazione,<byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/>controlla i file di uscita! [{}]</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<source>E' successo qualcosa mentre stavo cercando il nome della pubblicazione, controlla i file di uscita! [{}]</source>
|
||||
<translation>Soemthing happen while seraching for the publication name, chek output files! [{}]</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../libbananasplit/libsplit.py" line="292"/>
|
||||
<source>Errore inaspettato, contatta il tuo sviluppatore di fiducia!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Unexpected error, please contact your trusted developer!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../libbananasplit/libsplit.py" line="190"/>
|
||||
<source>Ho individuato una separatore valido prima che si chiusesse l'articolo precedente, controlla i tuoi file in uscita!
|
||||
<byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/>L'errore dovrebbe essere intorno all'articolo {} ma non sono sicuro!
|
||||
<byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/>[{}]</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
L'errore dovrebbe essere intorno all'articolo {} ma non sono sicuro!
|
||||
[{}]</source>
|
||||
<translation>Valid separator found before the previous article ended, check output files!
|
||||
The error should be around article {} but I'm not sure!
|
||||
[{}]</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../libbananasplit/libsplit.py" line="327"/>
|
||||
<source>Stato Interno Sconosciuto</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Internal Status Not Recognized</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../libbananasplit/libsplit.py" line="331"/>
|
||||
<source>Nel file ho trovato {0} articoli..</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Found {0} articles int he file..</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../libbananasplit/libsplit.py" line="333"/>
|
||||
<source>Attentione, LexisNexis ne ha saltati {} !!!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Warning, LexisNexis skipped {} !!!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../libbananasplit/libsplit.py" line="252"/>
|
||||
<source>Il conto dei documenti non torna! LexisNexis ne ha saltato qualcuno!
|
||||
Precedente:{0}-Attuale:{1}</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Something doesn't add up! LexisNexis skipped some articles!
|
||||
Previous: {0}-Current:{1}</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../libbananasplit/libsplit.py" line="310"/>
|
||||
<source>Ho individuato una separatore valido prima che si chiusesse l'articolo precedente, controlla i tuoi file in uscita!
|
||||
<byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/>L'errore dovrebbe essere intorno all'articolo {} ma non sono sicuro!
|
||||
<byte value="x9"/><byte value="x9"/>[{}]</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
L'errore dovrebbe essere intorno all'articolo {} ma non sono sicuro!
|
||||
[{}]</source>
|
||||
<translation>Found a valid separator before the previous article ended, check output files!
|
||||
The error should be around article {} but I'm not sure!
|
||||
[{}]</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../libbananasplit/libsplit.py" line="350"/>
|
||||
<source>Duplicato: {}</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Duplicate: {}</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../libbananasplit/libsplit.py" line="354"/>
|
||||
<source>Ho rimosso {} duplicati di {} articoli..</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Removed {} duplicates of {} articles..</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../libbananasplit/libsplit.py" line="360"/>
|
||||
<source>Salvo gli articoli in file separati...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Saving articles in separate files...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../libbananasplit/libsplit.py" line="390"/>
|
||||
<source>Persorso: {0}</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Path: {}</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../libbananasplit/libsplit.py" line="400"/>
|
||||
<source>Qualcosa e' andato storto, non riesco a scrivere il file: {}</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Something went wrong, cannot write file: {}</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../libbananasplit/libsplit.py" line="385"/>
|
||||
<source>Ho salvato meno file rispetto a quelli trovati!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Saved fewer files than found!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../libbananasplit/libsplit.py" line="389"/>
|
||||
<source>Salvo gli articoli in un singolo file vicino agli originali...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Saving article in a single file near the originals...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../libbananasplit/libsplit.py" line="28"/>
|
||||
<source>Sto operando sul file: {}..</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Working on file: {}..</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../libbananasplit/libsplit.py" line="37"/>
|
||||
<source>Non e' stato fornito il nome di alcun file da splittare!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>The name of the file to split was not provided!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user